Periferia

Kansainvälinen foorumi/ Rahvusvaheline foorum/ Internationellt forum
 
PääsivuPääsivu  KalenteriKalenteri  GalleriaGalleria  FAQFAQ  RekisteröidyRekisteröidy  Kirjaudu sisäänKirjaudu sisään  
Jaa | 
 

 Ongelmasanat/Probleemsõnad

Näytä edellinen aihe Näytä seuraava aihe Siirry alas 
Siirry sivulle : Edellinen  1, 2, 3
KirjoittajaViesti
Urpo



Viestien lukumäärä: 2935
Join date: 29.05.2009

ViestiAihe: Vs: Ongelmasanat/Probleemsõnad   Ma Marras 21, 2011 9:11 pm

Viron kielen vaim tarkoittaa henkeä ja sielua, mutta myös haamua ja kummitusta. Voisin kuvitella suomen kielen vaimoa kodin hengettäreksi ja ajatella, että sanalla on jonkin vanhan merkityksen kautta yhteys myös nykyiseen aviovaimoon sanana Very Happy. Kantauralissa wajm +viimeisenä kirjaimena jokin vokaali, ehkä o, tarkoitti sydäntä. Kantasuomessa vaimo tarkoitti myös sielua ja henkistä itseä.

Sanasta toiseen. Viron kielessä liputamine tarkoittaa heiluttamista ja huiskuttamista, mutta myös slangissa itsensäpaljastamista. Viron ja Suomen välisessä jalkapallo-ottelussa nuo molemmat merkitykset saattaisivat toteutua. Tosin eri joukkueiden kannattajilla eri merkityksessä.

_________________
Huru-ukko
Takaisin alkuun Siirry alas
aliel



Viestien lukumäärä: 810
Join date: 18.08.2010

ViestiAihe: Vs: Ongelmasanat/Probleemsõnad   Ti Marras 22, 2011 7:54 pm

Tuo kanta-uraliin johtaminen oli hyvin mielenkiintoinen asia.
Takaisin alkuun Siirry alas
aliel



Viestien lukumäärä: 810
Join date: 18.08.2010

ViestiAihe: Vs: Ongelmasanat/Probleemsõnad   Ti Tammi 24, 2012 10:39 pm

Tässä taas aika sekoittava viron sana: Asjaajaja. Näyttää kyllä siltä yhdeltä suomenkielen sanalta.
Mutta merkitys on jotain muuta. Viroksi tuo ammatti on jotain sellaista kuin tsuppari tai lähetti..
Tästä sanasta yksi mieleenpainuva muoto: Asjaajajateta. Eikö ole hienoa.
Liisi ope kertoi myös yhdestä sanonnasta, jota joutui käyttämään suomalaisille liikemiehille pitämällään kurssilla.
Heitä kun oli vaikea motivoida kielen saloihin, niin piti ottaa näitä pulmajuttuja herättelemään.
"Tee suu seks" ja heti talouselämän herrat heräsivät. Merkitys on kuitenkin jotain muuta virolaisille kuin meille.
Enpä tässä kerrokaan mitä virolaiset ymmärtävät tuon kuullessaan. Varmaa on kuitenkin, että sanontaa voi käyttää ihan pelkäämättä, että tulee turpaanveto.
Takaisin alkuun Siirry alas
aliel



Viestien lukumäärä: 810
Join date: 18.08.2010

ViestiAihe: Vs: Ongelmasanat/Probleemsõnad   Pe Tammi 27, 2012 1:31 am

Tänään hienossa Kihnu-illassa kuulin ihan uskomattoman linnun nimen.
Silkkiuikku on se suomenkielinen otus. Ja nyt en jaksa sanakirjaa plärätä katsoakseni mikä tämä otus on ihan virallisesti viroksi.
Mutta Kihnulla on oma murre ja tämä tyyppi on kihnuksi PERSSJALG!
Takaisin alkuun Siirry alas
Alma



Viestien lukumäärä: 2742
Join date: 29.05.2009
Paikkakunta: Suomi

ViestiAihe: Vs: Ongelmasanat/Probleemsõnad   Pe Tammi 27, 2012 7:46 am

Hihhih! Ihanko oikeasti?? Kerrottakoon virolaisille ystävillemme, että Suomessa kuvataan erästä kehotyyppiä sanalla "persjalkainen". Se tarkoittaa ihmistä, jolla on lyhyet jalat (ja pitkä selkä).
Takaisin alkuun Siirry alas
Urpo



Viestien lukumäärä: 2935
Join date: 29.05.2009

ViestiAihe: Vs: Ongelmasanat/Probleemsõnad   Pe Tammi 27, 2012 11:13 am

Liitin muistaakseni sinne kaadetulle foorumille kuvan silkkiuikusta ja Agnes kertoi tuon linnun vironkieliseksi nimeksi tuttpütt, joka senkin kuulostaa hauskalta.

_________________
Huru-ukko
Takaisin alkuun Siirry alas
Alma



Viestien lukumäärä: 2742
Join date: 29.05.2009
Paikkakunta: Suomi

ViestiAihe: Vs: Ongelmasanat/Probleemsõnad   Pe Tammi 27, 2012 8:02 pm

Tutt on käsittääkseni tupsu, vai onko?
Takaisin alkuun Siirry alas
Urpo



Viestien lukumäärä: 2935
Join date: 29.05.2009

ViestiAihe: Vs: Ongelmasanat/Probleemsõnad   La Tammi 28, 2012 10:50 am

Onhan se. Tutt tarkoittaa myöskin töyhtöä ja pütt on pytty tai tynnyri. Tuttpütt vapaasti suomennettuna voisi olla vaikkapa töyhtötynnyri, virallisesti silkkiuikku.
Takaisin alkuun Siirry alas
aliel



Viestien lukumäärä: 810
Join date: 18.08.2010

ViestiAihe: Vs: Ongelmasanat/Probleemsõnad   Ke Helmi 01, 2012 6:27 pm

Olet aika peto, vaikka oletkin urpo. Päättely on ihmismielen omintakeisinta toimintaa. siis sait pisteen.
Jotta kukaan ei loukkaantuisi tai pahastuisi, niin kerron tuosta pistejärjestelmästä.
Me mieheni kanssa koko ajan kilpaillaan pisteistä. Jos elokuvassa tietää jotain etukäteen tai oikeassakin elämässä
tietää mitä tuo seuraavaksi tekee, niin saa pisteen.
Tämä on oikeasti hauskaa seuraleikkiä. Saa vapaasti käyttää.
Takaisin alkuun Siirry alas
Agnes



Viestien lukumäärä: 799
Join date: 29.05.2009
Ikä: 46
Paikkakunta: Tallinn

ViestiAihe: Vs: Ongelmasanat/Probleemsõnad   Su Helmi 05, 2012 4:19 pm

Pütt sõna kasutatakse ka vanade savist kannude puhul. Savipütt näiteks ja muidu pütid, mida köögis kasutatakse toiduainete hoidmiseks.
Aga linnuga ei ole sellel nimisõnal vist mingit pistmist.
Takaisin alkuun Siirry alas
 

Ongelmasanat/Probleemsõnad

Näytä edellinen aihe Näytä seuraava aihe Takaisin alkuun 
Sivu 3 / 3Siirry sivulle : Edellinen  1, 2, 3

Oikeudet tällä foorumilla:Et voi vastata viesteihin tässä foorumissa
Periferia :: Asialinja/Asjalik vestlus/Saklig konversation :: Viro/Eesti/Estland-